Hana no Nihongo

View Original

Oto Japoński znak 泣 - poznajmy go!

今回の漢字は『泣』です。

泣く - なく płakać, chlipać

泣き - なき płacz, lament

泣きじゃくる - なきじゃくる chlipać, pochlipywać, łkać

泣きべそをかく - なきべそをかく być na granicy łez; wyglądać, jakby zaraz miało się rozpłakać

号泣する - ごうきゅうする zawodzić, rozdzierająco płakać

親を泣かせる - おやをなかせる być zmartwieniem dla rodziców; doprowadzać rodziców do płaczu

観客を泣かせる劇 - かんきゃくをなかせるげき  sztuka, która porusza widownię; wyciskacz łez

その子はいじめっ子に泣かされた。 - そのこはいじめっこに泣かされた Dzieciak doprowadzony został do płaczu przez dokuczające mu dzieciaki.

人泣かせ - ひとなかせ być wkurzającym dla innych; powodować dla innych problemy

直前の急なキャンセル全く人泣かせだ。To wkurzające, że odwołali przedstawienie na ostatnią chwilę.

泣き腫らす - なきはらす mieć oczy napuchnięte od płaczu

e.g. 彼女は両目を泣き腫らしていた。Jej obydwoje oczu było napuchnięte od łez.

💧

P.S Czy wiesz już, jak napisać kanji oznaczające łzy?💧

See this content in the original post

<powrót do: Hana no Nihon.go! Polski>