Hana no Nihongo

View Original

Oto japoński znak 麦 - poznajmy go razem!

今回の漢字は「麦」にしましょう!

麦(or: 大麦) - むぎ(or:おおむぎ) jęczmień

小麦 - こむぎ pszenica

小麦粉 - こむぎこ mąka pszenna

麦茶 - むぎちゃ herbata z jęczmienia

麦芽 - ばくが słód jęczmienny

麦秋 - ばくしゅう czas zbioru jęczmienia (wczesne lato)

ライ麦 - ライむぎ żyto

燕麦 - えんばく owies

P.S. Czy próbowałeś/aś kiedyś herbaty jęczmiennej mugicha 麦茶?

Jest to napój o delikatnym smaku, pozbawiony kofeiny, którego torebki można zaparzać na gorąco niczym tradycyjną herbatę, albo na zimno poprzez wrzucenie torebki z prażonymi ziarnami do pojemnika bądź butelki zimnej wody na noc do naciągnięcia.

Mugicha jest bardzo popularna w Japonii i dostępna zarówno jako gotowy napój w dużych i małych butelkach, gdzie stoi obok znanych nam napojów bezalkoholowych, jak i w torebkach do przygotowania samemu w domu.

Jest szczególnie orzeźwiająca podczas gorącego, wilgotnego lata, kiedy powietrze drga niczym po otwarciu piekarnika a temperatura odczuwalna przekracza często 35 stopni Celsjusza! Polecamy spróbować - naprawdę warto!

See this content in the original post
See this content in the original post

<powrót do: Hana no Nihon.go! Polski>