Hana no Nihongo

View Original

Oto japoński znak 温 - poznajmy go!

今回の漢字は『温』です。

温かい - あたたかい ciepły w dotyku

温泉 - おんせん termy, gorące źródła

(地球)温暖化 - (ちきゅう)おんだんか globalne ocieplenie

温い - ぬるい letni, nie wystarczająco (gorący/zimny)

ビールが温い - ビールがぬるい ciepłe piwo (niedostatecznie schłodzone)

体の温み - からだのぬくみ ciepło (ludzkiego) ciała

(電子・水銀)体温計 - (でんし・すいぎん)たいおんけい termometr (cyfrowy/rtęciowy)

ex. 体温計を当ててみると熱が38度もあった - たいおんけいをあててみるとねつが38どもあった。 Kiedy zmierzyłem/am temperaturę, okazało się, ża miałem/am 38 stopni gorączki.

See this content in the original post

Przysowie japońskie 諺:

故きを温ねて新しきを知る - ふるきをたずねてあたらしきをしる  Korzystaj z mądrości pokoleń. / Szanuj tradycję. / Historia się powtarza.

(lit. Aby zrozumieć nowe rzeczy - “odgrzej'“ wiedzę o rzeczach przeszłych.)

See this content in the original post

<powrót do: Hana no Nihon.go! Polski>