火
Poznajcie japoński znak 火 i jego czytania!
わあ、火ですよ!気を付けね!
火- ひ ogień
火事 - かじ pożar, pożoga
防火 - ぼうか zapobieganie pożarom
防火 - ぼうか fire prevention
花火 - はなび fajerwerki, sztuczne ognie
花火大会 - はなびたいかい pokaz sztucznych ogni
火傷 - やけど oparzenie, poparzenie
焚き火 - たきび ognisko
焚き火で芋を焼く - たきびでいもをやく piec ziemniaki w ognisku
手を火傷する - てをやけどする poparzyć rękę
噴火する - ふんかする wybuchnąć, ulegać erupcji (o wulkanie)
火曜日 - かようび wtorek
火の元に用心するように! - ひのもとにようじんするように!uważaj na możliwe źródła pożaru!
P.S. Czy wiesz, że jeżeli złączysz połączysz dwa znaki ognia, uzyskasz kanji oznaczające ”płomienie”?
2 x🔥=?
諺
Przysłowie japońskie 諺:
袖から火事 - そでからかじ Burza w szklance wody. / Coś, czego przebieg jest zbyt gwałtowny w stosunku do jego przyczyn, zwykle dość błahych / Z małej przyczyny wielki kłopot.
(dosł. Pożoga z rękawa.)
To przysłowie ma korzenie w historycznej pożodze 振り袖火事, zwanej też Wielkim Pożarem epoki Meireki (明暦の大火), który miał miejsce w 1657 roku. Przyczyną pożaru, w którym spłonęło 60-70% budynków ówczesnej stolicy Edo oraz zginęło ponad 100.000 ludzi był rękaw kimona, który zapalił się przez przypadek podczas odprawiania religijnego rytuału.