火watermark.PNG

Poznajcie japoński znak 火 i jego czytania!

わあ、火ですよ!気を付けね!

火- ひ ogień

火事 - かじ pożar, pożoga

防火 - ぼうか  zapobieganie pożarom

防火 - ぼうか fire prevention

花火 - はなび fajerwerki, sztuczne ognie

花火大会 - はなびたいかい pokaz sztucznych ogni

火傷 - やけど oparzenie, poparzenie

焚き火 - たきび ognisko

焚き火で芋を焼く - たきびでいもをやく piec ziemniaki w ognisku

手を火傷する - てをやけどする poparzyć rękę

噴火する - ふんかする wybuchnąć, ulegać erupcji (o wulkanie)

火曜日 - かようび wtorek

火の元に用心するように! - ひのもとにようじんするように!uważaj na możliwe źródła pożaru!

P.S. Czy wiesz, że jeżeli złączysz połączysz dwa znaki ognia, uzyskasz kanji oznaczające ”płomienie”?

2 x🔥=?

Przysłowie japońskie 諺:

袖から火事 - そでからかじ Burza w szklance wody. / Coś, czego przebieg jest zbyt gwałtowny w stosunku do jego przyczyn, zwykle dość błahych / Z małej przyczyny wielki kłopot.

(dosł. Pożoga z rękawa.)

To przysłowie ma korzenie w historycznej pożodze 振り袖火事, zwanej też Wielkim Pożarem epoki Meireki (明暦の大火), który miał miejsce w 1657 roku. Przyczyną pożaru, w którym spłonęło 60-70% budynków ówczesnej stolicy Edo oraz zginęło ponad 100.000 ludzi był rękaw kimona, który zapalił się przez przypadek podczas odprawiania religijnego rytuału.

Previous
Previous

Next
Next