Hana no Nihongo

View Original

Impara il kanji 花 !

今日の漢字は私の名前の『花』です。

花- はな fiore

花火- はなび fuochi d’artificio

生け花 - いけばな ikebana, arte giapponese della disposizione dei fiori

花瓶 - かびん vaso

花見 - はなみ hanami, (lett. “guardare i fiori”), contemplazione dei ciliegi in fiore in primavera

梅花 -ばいか fiore di pruno

See this content in the original post

Proverbio giapponese 諺:

花より団子 - はなよりだんご Meglio un dolce che un fiore.

(lett. Preferire i dango ai fiori.)

Questo proverbio esprime il concetto che le cose pratiche valgono più delle decorazioni frivole ed effimere. Perché dovremmo apprezzare la bellezza dei fiori quando l’alternativa è mangiare i dango, dolcetti di riso glutinoso che oltre ad essere colorati riempiono la pancia?

See this content in the original post

<torna a: Hana no Nihon.go! Italiano>