Hana no Nihongo

View Original

Poznajcie japoński znak 下!

この漢字は『下』です。⬇️

下 - した dół, spód

靴下 - くつした skarpetki

地下鉄 - ちかてつ metro, kolej podziemna

下車 - げしゃ wysiadanie (z pociągu), opuszczanie (pokładu)

P.S. Czy czytałeś/aś może Podziemie: Największy zamach w Tokio (アンダーグラウンド) autorstwa Harukiego Murakami 村上春樹? Napisana świeżo po zamachu na tokijskie metro przez Sektę Najwyższej Prawdy Aum w 1995 roku, książka Murakamiego z 1998 roku stanowi zapis wywiadów z tymi, którzy przeżyli oraz przemyśleń na temat procesów społecznych, które mogły doprowadziły do tej skali tragedii. Warto przeczytania również aby oszacować, jak bardzo zmienił się świat przez prawie ćwierć wieku od napisania książki.

See this content in the original post
See this content in the original post

Przysłowie japońskie 諺:

燈台下暗し - とうだいもとくらし Najciemniej jest zawsze pod latarnią.

(dosł. Ciemność u stóp latarni.)

See this content in the original post

<powrót do: Hana no Nihon.go! Polski>