Hana no Nihongo

View Original

Poznajmy razem japoński znak 檜!

今回の漢字は『檜』にしましょう!

檜 - ヒノキ cyprysik japoński, drzewo hinoki

檜皮 - ひわだ, ひはだ kora drzewa hinoki

檜皮葺 - きひわだぶき dach z drzewa hinoki

檜舞台 - ひのきぶたい scena z wizerunkiem drzewa hinoki - miejsce, gdzie odbywają się tradycyjne przedstawienia teatrów Nō 能 oraz Kabuki 歌舞伎;
także: być w świetle reflektorów, być w centrum uwagi

※ 桧 - ヒノキ Cyprysik japoński, drzewo hinoki (uproszczony znak)

P.S. Lubisz sztukę japońską?
Posłuchaj podcastu od NHK World-Japan i Muzeum Narodowego w Tokio na temat japońskiego skarbu narodowego Hinokizu 檜図, znanego pozłacanego parawanu byōbu 屏風 autorstwa Kanō Eitoku 狩野永徳 ze szkoły Kanō School, z okresu japońskiego średniowiecza Azuchi-Momoyama 安土桃山時代

See this content in the original post

※ Powyższy znak jest przykładem kyūjitai 旧字体 - ‘znaku wcześniejszego’, albo inaczej: ‘formy znaku uprzednio uznanej za wiodącą’.

to shinjitai 新字体 - ‘znak w nowej odsłonie’, ‘nowa forma znaku‘ - jest to nowo przyjęta, oficjalna wersja znaku, którą uproszczono w rezultacie reform piśmiennictwa po drugiej wojnie światowej.

Obie formy są uznawane za poprawne i są często spotykane w Japonii - częściej występuje w bardziej tradycyjnym/historycznym kontekście, oraz na terenach świątynnych - jednak w nowszych tekstach zawsze ustępuje miejsca swemu mniej skomplikowanemu (i łatwiejszemu do zapamiętania) następcy:

See this content in the original post

<powrót do: Hana no Nihon.go! Polski>