Hana no Nihongo

View Original

Oto japoński znak 鳥 - poznajmy go!

今回の漢字は『鳥』。

鳥 - とり ptak, drób

小鳥 - ことり mały ptak, ptaszek

白鳥 - はくちょう łabędź 🦢

七面鳥 - しちめんちょう indyk

鳥居 - とりい brama torii ⛩️ łuk wejściowy przed wejściem do chramu shintō 神社

鳥肌 - とりはだ gęsia skórka

鳥肌が立った - とりはだがたった miałam gęsią skórkę

🍵

P.S. Lubisz to, co robię? Powiedz mi DZIĘKUJĘ kupując mi kubek kawy (albo matchi)! 😊

See this content in the original post

Przysłowie japońskie 諺:

鳥なき里の蝙蝠 - とりなきさとのコウモリ Z braku laku i kit dobry. / Ujdzie w tłoku.

(dosł. Nietoperz w wiosce pozbawionej ptaków [dobrze udaje ptaka].)

See this content in the original post

<powrót do: Hana no Nihon.go! Polski>