Hana no Nihongo

View Original

Impara il kanji 餅!

日本に人気ある食べ物『餅』の漢字です。🎑

餅 - もち  mochi, tortina di riso glutinoso

いちご大福餅 - いちごだいふくもち mochi (tortina di riso glutinoso) ripieno con anko 餡 こ(pasta di fagioli rossi) e fragola

餅つき - もちつき (臼でつく)  pestare il riso nel mortaio (臼 うす) con uno speciale martello di legno (杵 きね) per fare i mochi.

画餅 - がべい  un disastro totale (lett. un mochi dipinto)

月見 - つきみ Festa della Luna (lett. “guardare la luna”) celebrata dopo il plenilunio d’autunno

Secondo una delle leggende legate alla Festa della Luna 月見, sulla luna vive un coniglietto che pesta il riso per fare i mochi 🐰 - come il coniglietto abbia raggiunto la luna e perché mai se la passi a fare i mochi invece che osservare la terra rimane un mistero!

See this content in the original post

餅 è la forma semplificata e più moderna del carattere. La forma semplificata, nota come shinjitai 新字体 (lett. “nuova forma dei caratteri”), fu sviluppata dopo la Seconda Guerra Mondiale con la riforma del sistema di scrittura giapponese.

In Giappone, puoi ancora imbatterti occasionalmente nel carattere kyūjitai 旧字体 (lett. “vecchia forma dei caratteri”) che differisce dalla forma semplificata per la parte sinistra del carattere, ovvero il suo radicale.

Entrambi significano mochi, un dolce molto delizioso, e questo è ciò che importa 😊

Puoi imparare a scrivere la vecchia forma del kanji cliccando sull’immagine qui sotto:

Proverbio giapponese 諺:

絵に描いた餅は食えぬ - えにかいたもちはくえぬ Non confondere l’arte con la vita.

(lett. Non puoi mangiare una tortina di riso in un dipinto)

See this content in the original post

<torna a: Hana no Nihon.go! Italiano>